Lidl
Pol. Ind (Gewerbegebiet zwischen Pollensa und Port de Pollensa)
07470 Pollença
Öffnungszeiten / opening hours:
Montag / Monday / Lunes - Samstag / Saturday / Sábado
09:00 - 21:30
Eroski
Carrer de Joan XXIII, 22
07470 Pollença,
Auf dieser Seite haben wir alle wichtigen Hinweise und unsere Empfehlungen für unsere Urlauber auf Can Bisbal zusammengestellt.
Here you will find a compilation of information and recommendations for our guests. Enjoy your stay.
Alexandra Gudereit
Sprachen: Deutsch, English, Français, Castellano
Telefon: +49 177 23 14149 (Auch über WhatsAPP Nachrichten & Anrufe erreichbar / also WhatsAPP messages and calls)
Email: Alexandra
Adresse / Address
CAN BISBAL
Poligono 3
Parcela 749
07470 Pollença
Mallrca / Spain
Es gibt zwei Zufahrtswege zur Finca Can Bisbal. Beide Wege sind nicht befestigt und können je nach Witterungslage zu Verschmutzungen am Auto führen. Die meisten Autovermieter kennen das und sind nicht sehr streng bei der Rückgabe der Wagen. Wir empfehlen Ihnen, die Zuwege auf jeden Fall langsam und behutsam zu befahren, um evtl. Schäden oder gröbere Verschmutzungen des Wagens zu vermeiden.
There are two access roads to Finca Can Bisbal. Both paths are not tarred and can lead to dirtying the car depending on the weather. Most car rental companies know this and are not very strict when returning the car. In any case, we recommend that you drive slowly and carefully through the access roads to avoid possible damage or coarse dirtying of the car.
Anreise-Beschreibung mit google Maps zum Download:
Description with google maps / download:
Camí de les Fonts Salades, 07470 Pollença, Spanien
Breitengrad : 39.87914 | Längengrad : 3.0695
Medizinisches Zentrum/Medical Center CS Pollença
Calle Bisbe Desbach s/n
07460-Pollença
Tel. für Terminvergabe: +34 902 079 079
Tel. Centro: +34 971 533 041
Öffnungszeiten:
Von Montags bis Donnerstags 8.00 bis 20.00
Freitags 8.00 bis 15.00
UBS Unidades básicas de salud in Port de Pollença
Calle Vicens Buades, 49
07470 - Pollença
Tel. +34 971865681
Öffnungszeiten:
Montags bis Mittwoch 8.00 bis 20.00
Arztzentrum /medical center Alcudia
Webseite https://www.arztzentrum-alcudia.com/
Deutscher Zahnarzt / Dentist Dr. D. Döring
Webseite http://puertoalcudiadent.com/
Hospital Comarcal d'Inca
Carretera Vella de Llubí, s/n
07300 Inca
Tel. +34 971 888 500
Dieses Krankenhaus liegt direkt an der Ma 13 Ausfahrt Nr. 27 und ist in ca. 25 Minuten von der Finca aus mit dem Auto zu erreichen.
Farmacias Nord
Carrer de Joan XXIII, 58
07470 Port de Pollença
Illes Balears
Pollensa
Sonntags / sundays 08:00 - 13:30 h
http://www.pollensa.com/de/platz/besuch/wochenmarkt-in-pollenca/
Alcudia
Dienstags & Sonntags / Tuesdays & Sundays
8:00 - 14:00
https://www.holamallorca.com/magazin/maerkte/markt-in-alcudia.htm
Markthallen in Palma
Mercat de l'Olivar
Plaça de l'Olivar, 4, 07002 Palma
phone: 34 971 72 03 14
Öffnungszeiten:
Montag – Donnerstag / Mondays - Thursday 07:00–14:30
Freitag / Friday 07:00–20:00
Samstag / Saturday 07:00–15:00
Sonntag geschlossen / Sundays closed
Mercat de Santa Catalina
Plaça Navegació, s/n
phone: +34 971 73 07 10
Öffnungszeiten:
Montag bis Samstag / Mondays to Saturdays 07:00–17:00
Sonntag geschlossen / sundays closed
Agromart Pollença
C/Cecili Metel, 22
07470 Pollença
Tel: +34 655 210 831
Öffnungszeiten / opening hours:
Montag/Monday bis Samstag/saturday 8 - 21:00
Sonntag/sundays 8 - 14:00
Lidl
Pol. Ind (Gewerbegebiet zwischen Pollensa und Port de Pollensa)
07470 Pollença
Öffnungszeiten / opening hours:
Montag / Monday / Lunes - Samstag / Saturday / Sábado
09:00 - 21:30
Eroski
Carrer de Joan XXIII, 22
07470 Pollença,
ABBACO
Creative Food & Sushi
Paseo Saralegui 110
07470 Port de Pollenca
phone: +34 971 86 57 41
Bella Verde
Vegetarisches Restaurant
Calle Monges 14, 07470 Port de Pollenca
phone: +34 675 60 25 28
Can Cuarassa
Port de Pollença /Alcúdia, s/n, 07460 Pollença
phone: +34 971 86 42 66
El Jardin / Dannys Gastrobar
Carrer dels Tritons, 2, 07400 Alcúdia
phone: +34 971 89 31 26
Fusion 10
Av. s’Albufera 23, Playa de Muro
phone: +34 971 894 259
Hotel Ca'n Pere
Carrer Serra, 12, 07400 Alcúdia
phone: +34 670 37 56 09
La Font del Gall
Carrer Monti-Sion, 4, 07460 Pollença
phone: +34 971 53 03 96
Osteria El Patio
Carrer Mayor 2, 07400 Alcúdia
phone: +34 871 57 72 49
Restaurante Ca Na Toneta
Karte entsprechend der Jahreszeit
Carrer de l'Horitzó, 21, 07314 Caimari
phone: +34 971 51 52 26
Royal Beach
Carrer des Flamencs 5, 07458 Playa de Muro
phone: +34 871 70 71 27
S‘Arc
Carrer d'En Serra, 22, 07400 Alcúdia
phone: +34 971 54 87 18
sehr kleines, schönes Restaurant; Reservierung erforderlich
Sa Mossegada
Calle Serra 26 | Alcudia, 07400, Alcudia
phone: +34 971 54 99 12
sa Roqueta
Calle Marisco 10, 07400 Port d'Alcúdia
phone: +34 971 965 069
Stay Restaurant
Moll Nou s/n, 07470 Port de Pollença
phone: +34 971 86 40 13
365 Tage im Jahr geöffnet
Fitness, Zumba, Yoga, Pilates TRX, ...
3-Tages-Pass ca. 25,- Euro
Kitesurfing & Stand-Up Paddle
Kurse und Vermietung von Ausrüstung
Anfängerkurs 2 Tage (6Std.) ca. 270,- Euro
Anfängerkurs 3 Tage (9 Std.) ca. 360,- Euro
Windsurfen
Radsport
Reiten
Ausritte
1 Stunde ca. 22,- Euro
Wellness
Massagen und Beauty-Treatments
Meditationen, Mindfulness & ZENbo Balance
Holistic Empowerment by Alexandra
Das Internet wird über eine Funkverbindung der Firma IBred bereitgestellt (ca. 14 MB). Das Passwort (sinlimites) befindet sich auf dem Router im Wohnzimmer hinter dem TV.
The Internet is provided via a radio link of IBred (about 14 mb). The password (sinlimites) is located on the router in the living room behind the TV.
Wie die meisten ländlich gelegenen Unterkünfte, ist die Finca nicht an ein öffentliches Wasser- / Abwassernetz angeschlossen. Die Finca verfügt über einen eigenen Brunnen und mehrere Zisternen. Da die Finca sehr nah am Meer liegt, kann das Wasser zuweilen eine recht salzlastige Geschmacks-Note haben. Bitte beachten Sie, dass Wasser auf Mallorca ein knappes und wertvolles Gut ist und verwenden Sie das Wasser möglichst sparsam. Ebenfalls weisen wir sie darauf hin, bitte keine Abfälle oder Hygiene-Artikel in der Toilette zu entsorgen, da dies schnell zu Verstopfungen der Rohrleitungen führen kann und so ihr Urlaubserlebnis beeinträchtigt werden könnte. Das warme Wasser in der Finca wird über einen elektrischen Boiler erhitzt. Dieser befindet sich im Wandschrank im EG zwischen Küche und Wohnbereich.
Das Abwasser wird in einem septischen Tank gefiltert und wieder an die Umwelt abgegeben. Dieser Tank befindet sich nördlich des Wohngebäudes. Bitte betreten Sie diesen Bereich nicht und achten Sie auf Ihren Kinder.
Like most rural lodgings, the finca is not connected to a public water / sewerage network. The finca has its own well and several cisterns. Since the finca is very close to the sea, the water can sometimes have a rather salty taste. Please note that water in Mallorca is a scarce and valuable commodity and use the water as sparingly as possible. We also advise you not to dispose of any waste or hygiene items in the toilet, as this can quickly lead to blockage of the piping and thus affect your holiday experience. The warm water in the finca is heated by an electric boiler. It is located in the closet on the ground floor between kitchen and living area.
The wastewater is filtered in a septic tank and released back into the environment. This tank is located north of the residential building. Please do not enter this area and pay attention to your children.
Anders als in Deutschland wird auf Mallorca der Müll nicht in Mülltonnen am Haus gesammelt und dort von der Müllabfuhr abgeholt. Es gibt verschiedene Müll-Sammelstellen, wo auch Mülltrennung vorgenommen werden sollte: Glas, Papier, Plastik, Garten-/Grünabfälle und Restmüll. Die nächste Müllsammelstelle für Restmüll und Garten-/Grünabfälle befindet sich an der Wegkreuzung des Fincaweges zur Ma 2202 direkt gegenüber der Finca Can Miguel. Der Müll sollte auf Mallorca speziell in den wärmeren Monaten immer sofort entsorgt werden, da sich sonst schnell Ameisen und anderes Ungeziefer angezogen fühlt.
Unlike in many other countries, the garbage is not collected in garbage cans at the house. On Mallorca there are several garbage collection points where garbage separation should also be carried out: glass, paper, plastic, garden / green waste and residual waste. The nearest garbage collection point for residual waste and garden / green waste is located at the crossroads of the path leading towards the finca and the Ma 2202 directly opposite the Finca Can Miguel. The garbage should always be disposed of immediately in Mallorca, especially in the warmer months, because otherwise ants and other quickly feel attracted.
Die Finca ist an das öffentliche Stromnetz angeschlossen und führt ca. 240 Volt. Die Sicherungskästen befinden sich direkt am Eingang im Bereich des Windfangs.
The finca is connected to the public power grid and carries about 240 volts. The fuse boxes are located directly at the entrance in the area of the windscreen.
Die Finca ist ausgestattet mit einem Gasherd. Die Gasflasche bfindet sich in einem kleinen Verschlag an der Ausßenseite der Küche. In der Küche selbst ist ein Gashahn, der bei Bedarf geöffnet kann, ansonsten empfiehlt es sich, diesen geschlossen zu halten. Es gibt weiterhin einen Backofen, eine Mikrowelle, einen Kühlschrank, Spülmaschine und andere Küchengeräte wie einen Standmixer, Toaster, Kaffeemaschine, Wasserkocher in der Küche.
Im Außenbereich gibt es einen Grill (Holzkohle).
Unterhaltungsmedien: Unseren Gästen stehen ein E-Piano, ein TV-Gerät mit Digital-Receiver, eine PlayStation sowie ein Lautsprecher mit Aux-Anschluß zur Verfügung.
Wäsche: Es gibt keinen automatischen Wäscheservice während des Aufenthaltes. Sollten Sie einen Wäscheservice wünschen, setzen Sie sich bitte im Vorfeld mit uns in Verbindung. Ihnen stehen während Ihres Aufenthaltes eine Waschmaschine, Wäschetrocker sowie ein Bügeleisen und Bügelbrett zur Verfügung.
The finca is equipped with a gas stove. The gas bottle is in a small box on the outside of the
kitchen. In the kitchen itself is a gas tap, which can be opened if necessary, otherwise it is recommended to keep it closed. There is also an oven, a
microwave, a fridge, dishwasher and other kitchen appliances such as a blender, toaster, coffee maker, kettle in the kitchen. Outside there is a barbecue
(charcoal).
Entertainment Media: Our guests have access to an electric piano, a TV with digital receiver, a PlayStation and a loudspeaker with an aux connection.
Laundry: There is no automatic laundry service during the stay. If you require a laundry service, please contact us in advance. A washing machine, clothes dryer,
iron and ironing board are available during your stay.
Die Finca wird frisch gereinigt an Sie übergeben. Sie finden Ihre Betten frisch bezogen und Handtücher sowie Strandlaken liegen für Ihren Aufenthalt bereit. Bitte achten Sie auf Sauberkeit und entfernen Sie Essensreste sowie Krümel nach Ihren Mahlzeiten. Besonders in den warmen Monaten werden sonst sehr schnell Ameisen und andere Insekten angezogen. In der Küche finden Sie die entsprechende Ausstattung, im Wandschrank im EG ist weiterhin ein Staubsauger zu Ihrer Verfügung. Sollten Sie eine Reinigung und / oder Wäschewechsel während Ihres Aufenthaltes wünschen, setzen Sie sich bitte mit uns im Vorfeld in Verbindung.
The finca will be handed over to you freshly cleaned. You will find your beds freshly made and towels and beach towels are provided for your stay. Please take care of cleanliness and remove leftovers and crumbs after meals. Especially in the warm months, ants and other insects are attracted very quickly. In the kitchen you will find the appropriate equipment in the closet on the ground floor is a vacuum cleaner at your disposal. If you require a cleaning and / or linen change during your stay, please contact us in advance.
Ein Feuerlöscher und eine Löschdecke befinden sich im Erdgeschoss im Wandscharnk zwischen Küche und Wohnbereiche.
A fire extinguisher and a fire blanket are located on the ground floor in the closet in the wall between kitchen and living area.
Ich packe meinen Koffer und nehme mit... Bitte denken Sie an Sonnenschutz (Creme, Kopfbedeckung, etc.) sowie Mücken-/Insektenspray. Für Allergiker empfiehlt es sich, entsprechende Salben / Medikamente mitzubringen. Besonders in der Dämmerung können Moskitos am Strand und in den ländlichen Gebieten von Mallorca auftauchen.
I pack my suitcase and take with me ... Please think of sunscreen (cream, headgear, etc.) and mosquito / insect repellent. If you have to consider allergic reactions it is recommended to bring appropriate medicines. Especially at dusk mosquitoes can appear on the beach and in the rural areas of Mallorca.